Leviticus 6:1

HOT(i) 1 (5:20) וידבר יהוה אל משׁה לאמר׃
Wycliffe(i) 1 And the Lord spak to Moises,
Tyndale(i) 1 And the Lorde talked with Moses sayenge:
Coverdale(i) 1 And ye LORDE talked with Moses, and sayde:
MSTC(i) 1 And the LORD talked with Moses, saying,
Matthew(i) 1 And the Lord talked with Moses sayinge:
Great(i) 1 And the Lorde spake vnto Moses saying:
Geneva(i) 1 And the Lord spake vnto Moses, saying,
Bishops(i) 1 And the Lorde spake vnto Moyses, saying
DouayRheims(i) 1 The Lord spoke to Moses, saying:
KJV(i) 1 And the LORD spake unto Moses, saying,
KJV_Cambridge(i) 1 And the LORD spake unto Moses, saying,
Thomson(i) 1 Moreover the Lord spoke to Moses saying,
Webster(i) 1 (6:8)And the LORD spoke to Moses, saying,
Brenton(i) 1 And the Lord spoke to Moses, saying,
Brenton_Greek(i) 1 Καὶ ἐλάλησε Κύριος πρὸς Μωυσῆν, λέγων,
Brenton_interlinear(i)
  1 G2532ΚαὶAnd1  ἐλάλησε  G2962Κύριος   πρὸς   Μωυσῆν   λέγων 
Leeser(i) 1 (5:20) And the Lord spoke unto Moses, saying,
YLT(i) 1 And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
JuliaSmith(i) 1 And Jehovah will speak to Moses, saying,
Darby(i) 1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
ERV(i) 1 And the LORD spake unto Moses, saying,
ASV(i) 1 And Jehovah spake unto Moses, saying,
JPS_ASV_Byz(i) 1 (5:20) And the LORD spoke unto Moses, saying:
Rotherham(i) 1 And Yahweh spake unto Moses, saying––
CLV(i) 1 Yahweh spoke to Moses, saying.
BBE(i) 1 And the Lord said to Moses,
MKJV(i) 1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
LITV(i) 1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
ECB(i) 1 And Yah Veh words to Mosheh, saying,
ACV(i) 1 And LORD spoke to Moses, saying,
WEB(i) 1 Yahweh spoke to Moses, saying,
NHEB(i) 1 The LORD spoke to Moses, saying,
AKJV(i) 1 And the LORD spoke to Moses, saying,
KJ2000(i) 1 And the LORD spoke unto Moses, saying,
UKJV(i) 1 And the LORD spoke unto Moses, saying,
TKJU(i) 1 And the LORD spoke to Moses, saying,
EJ2000(i) 1 ¶ And the LORD spoke unto Moses, saying,
CAB(i) 1 And the Lord spoke to Moses, saying,
LXX2012(i) 1 And the Lord spoke to Moses, saying,
NSB(i) 1 Jehovah gave the following regulations to Moses:
ISV(i) 1 Restitution OfferingsThe LORD told Moses,
LEB(i) 1 * Then* Yahweh spoke to Moses, saying,
BSB(i) 1 And the LORD said to Moses,
MSB(i) 1 And the LORD said to Moses,
MLV(i) 1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
VIN(i) 1 And the Lord said to Moses,
Luther1545(i) 1 Und der HERR redete mit Mose und sprach:
Luther1912(i) 1 Und der HERR redete mit Mose und sprach:
ELB1871(i) 1 (5:20) Und Jehova redete zu Mose und sprach:
ELB1905(i) 1 Und Jahwe redete zu Mose und sprach:
DSV(i) 1 Verder sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:
Giguet(i) 1 ¶ Et le Seigneur parla à Moïse, et il lui dit:
DarbyFR(i) 1
(5:20) Et l'Éternel parla à Moïse, disant:
Martin(i) 1 L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :
Segond(i) 1 L'Eternel parla à Moïse, et dit:
SE(i) 1 Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
ReinaValera(i) 1 Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo:
JBS(i) 1 ¶ Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
Albanian(i) 1 Zoti i foli Moisiut, duke thënë:
RST(i) 1 И сказал Господь Моисею, говоря:
Arabic(i) 1 وكلم الرب موسى قائلا
Bulgarian(i) 1 И ГОСПОД говори на Мойсей и каза:
Croatian(i) 1 Jahve još reče Mojsiju:
BKR(i) 1 Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi, řka:
Danish(i) 1 Og HERREN talede til Moses og sagde:
CUV(i) 1 耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :
CUVS(i) 1 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
Esperanto(i) 1 Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante:
Finnish(i) 1 Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:
FinnishPR(i) 1 Ja Herra puhui Moosekselle sanoen:
Haitian(i) 1 Seyè a pale ak Moyiz, li di l' konsa:
Hungarian(i) 1 Szóla ismét az Úr Mózesnek, mondván:
Indonesian(i) 1 TUHAN memberi kepada Musa peraturan-peraturan ini.
Italian(i) 1 Il Signore parlò ancora a Mosè, dicendo:
ItalianRiveduta(i) 1 E l’Eterno parlò a Mosè dicendo:
Korean(i) 1 여호와께서 모세에게 일러 가라사대
Lithuanian(i) 1 Viešpats kalbėjo Mozei:
PBG(i) 1 Potem rzekł Pan do Mojżesza, mówiąc:
Portuguese(i) 1 Disse ainda o Senhor a Moisés:
Norwegian(i) 1 Og Herren talte til Moses og sa:
Romanian(i) 1 Domnul a vorbit lui Moise, şi a zis:
Ukrainian(i) 1 І Господь промовляв до Мойсея, кажучи: